1771 – Practice of Piety – Lewis Bayly | Puter Romansh, Anglican Devotional
1771 Scoul edition of Bayly’s Practice of Piety, fully translated into the Romansh dialect of Upper Engadine. Includes prayers, hymns, and scripture for Protestant devotion.
First written in the early 1600s, Anglican Lewis Bayly’s Practice of Piety quickly became one of the most widely-read devotionals and was even known to have been the catalyst in changing the lives of John Bunyan and his wife. It includes structured meditations and prayers, scripture passages, and hymns.
This 1771 edition was translated into the Upper Engadine dialect of Romansh (Puter) by Lurainz Wietzel.
Bibliographic Details
- Title: La Pratica da Pietaet chi intraguida il christian, co ch’el possa s’instruir in la tema da Dieu
- Author(s): Lewis Bayly
- Contributor(s): Valentin Nicolai (Preface); Lurainz Wietzel (Translator)
- Publisher: Scoul, Jacobo nor Gadina
- Edition: 1771
- Binding: Full leather
- Format: (8vo), single volume
- Size: 6.5 in × 4.5 in (17.5 cm × 11 cm)
- Collation: 573 pp, 133 pp
- Contents Include:
- Romansh devotional prayers and scripture
- Two-part structure in one volume
- Upper Engadine dialect text
Condition:
Very Good. Bound in full leather with minimal edge wear. Hinges firm, spine intact. Pages are clean and unmarked, with no evidence of stains or foxing. Structurally sound and complete.
Why Collect This?
- First known Romansh edition of Bayly’s major devotional
- Upper Engadine dialect published in Scuol, Switzerland
Item Number: #29950
Categories
European History
Language Study & Reference
Religion
Authors
Lewis Bayly
Printing Date
18th Century
Language
Other
Binding
Leather
Book Condition
Very Good
Collation
Complete



